Ta trgovina je njegova zapuščina, vendar če bi bil sedaj tukaj, bi se postavil vam ob stran, tako kot sva se midva.
Esta loja é o seu testemunho. Mas se ele estivesse aqui neste momento, ele estaria ao vosso lado, tal como nós.
Na žalost je bila to tudi njegova zapuščina na Kriptonu.
Tristemente, também foi a sua herança em Krypton.
To naj bi bila njegova zapuščina, ne pa pogajanje s to prekleto stvarjo.
Devia ser esse o seu legado, sabes? E não fazer pactos com aquilo.
Mi smo njegova zapuščina in to je legenda o njem.
Nós... somos o seu legado. Esta... é a sua lenda.
Da ga želi odpeljati na Kitajsko, da je Josh njegova zapuščina.
O que disse ele ao Josh? Que o queria levar para a China, que o Josh era o seu legado.
Srečen bi bil, če bi vedel, da je njegova zapuščina nesebična. –Res?
Acho que ficaria feliz por saber que o legado dele era o altruísmo.
Tam bom postavil spominski vrt, kjer bo živela njegova zapuščina.
"Em vez disso, o seu legado viverá num jardim memorial que lá irei plantar em sua memória."
Vendar bom dala v veži postaviti Chetov portret, tako da bo njegova zapuščina večna.
Vou contudo, colocar um retrato de Chet para ficar na entrada.
Njegova smrt je bila žalostna. Vendar njegova zapuščina gre naprej.
E em que projectos o Tenente Booth trabalhava quando morreu?
Moje mnenje glede te prošnje je bilo tako, da če bo obsojen, bo njegova zapuščina staranje v državnem zaporu v Kaliforniji.
O meu comentário a esse pedido foi dizer-lhe que se ele fosse condenado, o legado dele seria morrer na Prisão Estadual da Califórnia.
Verjemite, njegova zapuščina je prava mora.
Pois, os bens dele são um pesadelo.
Rekel mi je, da ne želi, da so Ponorele študentke njegova zapuščina.
Disse que não queria Universitárias enlouquecidas como o seu legado.
Bolečina, ki sem jo občutil ob njegovemu odhodu, govoreč samemu sebi, "Oče je odšel, vendar njegova zapuščina je paradiž".
A dor que senti quando ele partiu... Dizia para mim: "O Pai partiu.
Drugim je poznana samo njegova zapuščina.
E alguns de vós conheceram apenas o seu legado.
Njegova zapuščina bo v živela naprej med temi zidovi.
O seu legado viverá apenas dentro destas paredes.
Rekel je, da je to njegova zapuščina.
Mas ele disse que isso era o legado dele.
Ker je tvoj otrok njegova zapuščina.
O teu filho é o legado dele.
Vem, da Rackham rad ovinkari, ampak vse, kar ga skrbi je njegova zapuščina.
O Rackham é desonesto, mas só se preocupa com o seu legado.
Namesto, da bi bilo tisto njegova zapuščina... je to.
Em vez daquela vida ter sido o legado dele. É esta.
Podjetniška vizija, brezpogojna predanost potrebam podjetja in absolutna zahteva po kakovosti so njegova zapuščina, ki jo udejanjajo še danes.
Visão empreendedora, um firme compromisso com os interesses da empresa e uma demanda absoluta para a qualidade são os valores e legado que permanece até hoje.
Njegova zapuščina glede identitete, zakonov in gospodarstva države je še vedno očitna do danes.
Seu legado sobre a identidade do país, leis e economia ainda é evidente até hoje.
Fundacija Word, Inc. je bila ustanovljena v 1950-u, da bi ljudem po svetu razkrila vse knjige, ki jih je napisal Harold W. Percival, in zagotovil, da se bo njegova zapuščina človeštvu ohranila.
A Word Foundation, Inc. foi formada em 1950 para dar a conhecer às pessoas do mundo todos os livros escritos por Harold W. Percival e para assegurar que o seu legado para a humanidade seria perpetuado.
1.0153479576111s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?